tag:blogger.com,1999:blog-837867815087686699.post3649298904518581315..comments2021-11-22T21:33:19.114+09:00Comments on 自転車物見遊山: 古河 旧版地図Unknownnoreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-837867815087686699.post-32197147247447065402010-01-25T23:44:40.444+09:002010-01-25T23:44:40.444+09:00smakさんのスコープの中に地形図があるのは、ブログから伝わってきます。
春には帰徳しますので、どこ...smakさんのスコープの中に地形図があるのは、ブログから伝わってきます。<br />春には帰徳しますので、どこかでお会いするかもしれません。<br />ただ、DAHON ならまだしも、KUOTAだと、見かけても追いつけません。<br /> takahttps://www.blogger.com/profile/12199460991198330633noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-837867815087686699.post-27876113174333646282010-01-25T22:33:38.215+09:002010-01-25T22:33:38.215+09:00すばらしい写真ですね.
古河城は古河公方から土井利勝まで有名人オンパレード城です.(行ったこと無し...すばらしい写真ですね.<br /><br />古河城は古河公方から土井利勝まで有名人オンパレード城です.(行ったこと無し)<br />「日本の古城・名城もの知り事典」(小和田哲男編)には,古地図の頃の三重櫓の古写真が掲載されております.地図と写真を見ていると何となく感慨深いです.<br /><br />地図は興味があるのですが,ちゃんと蒐集したことがないのでいろいろ教えてください.smakhttp://blogs.yahoo.co.jp/smak_toceknoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-837867815087686699.post-45702109027655167802010-01-25T18:51:48.336+09:002010-01-25T18:51:48.336+09:00nativeでないのは、バレています。(笑)
Mr.childの日本語は、ビジネス分野だと通用する...nativeでないのは、バレています。(笑)<br /><br />Mr.childの日本語は、ビジネス分野だと通用する。<br />しかし、<br />emotional,poetic,literature な領域は、難しい。<br />beautiful evening を、そのまま訳すと、変な日本語です。その上 "ゆ" が余分。<br /><br />添削すると、<br />美しい夕暮れを有難う。 <br /><br />こっちも、時々見に来てください!!takahttps://www.blogger.com/profile/12199460991198330633noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-837867815087686699.post-86582096574515460082010-01-25T15:01:23.581+09:002010-01-25T15:01:23.581+09:00美しいゆ夕方を有難う。美しいゆ夕方を有難う。Mr. Childhttps://www.blogger.com/profile/12413750319899921713noreply@blogger.com